Rubriky

Recenze a reflexe

Rubriky
Recenze a reflexe
Recenze a reflexe
Recenze
Recenze a reflexe
Dvakrát
Recenze a reflexe
Horké párky
Recenze a reflexe
Méně slov o próze
Recenze a reflexe
969 slov o próze
Recenze a reflexe
Minianketa
Načíst další
Načíst další
  • Petr HruškaSpatřil jsem svou tvář

    Existenciální plavba Petra Hrušky

    Reflektuje Olga Stehlíková

    Síla této básnické sbírky je také v její skryté reflexivnosti, novinářská deskriptivnost není „autorsky komentována“ (vše je přítomno přímo v popisech samých) – je zpracovávána samotným médiem básně, totiž přesnou a nesmírně naléhavou obrazností, sugestivní vizualitou, senzualitou obecně, přitom za zachování podivuhodně věcného sdělení.

    Recenze a reflexe – Dvakrát
    Z čísla 6/2023
  • Daniela VodáčkováAutoportréty

    Autoportréty Daniely Vodáčkové aneb Vcítění

    Reflektuje Zbyněk Fišer

    Vizualizace vztahů mezi malířkou a portrétovanou osobou je uměleckou projekcí a stylizací mnoha vrstvených komponent, čímž se portréty či autoportréty stávají nositeli mnohočetných poselství.

    Recenze a reflexe – Dvakrát
    Z čísla 3/2023
  • Daniela VodáčkováAutoportréty

    Portréty básnířky

    Reflektuje Milena Slavická (M. S.)

    Pochopila jsem (snad správně), že autoportrét je pro ni zrcadlo, které odráží to, co má před sebou, v tomto případě malíře, který před zrcadlem stojí a zhlíží se v něm, poznává se v něm, ale zároveň, a to je důležité, se do tohoto zrcadla dívá i autorka knihy a také se v něm odráží.

    Recenze a reflexe – Dvakrát
    Z čísla 3/2023
  • ABH
    Alena Šidáková Fialová

    Směna

    Reflektuje Anna Beata Háblová
    Recenze a reflexe – Dvakrát
    Z čísla 2/2023
  • Anna Beata HáblováSměna

    Jak najít klíč k Petře

    Reflektuje Jan M. Heller

    Autorka však zjevně nemá v oblibě otevřené konce, nakonec se všechno nějak (aspoň nějak a aspoň prozatím) vyřeší, záhada ztraceného obrazu je rozluštěna, dojde k závěrečnému tvůrčímu vzmachu a nakonec se rozsekne i ta nedůstojná práce, i když se nesluší prozrazovat jak.

    Recenze a reflexe – Dvakrát
    Z čísla 2/2023
  • JK
    Thomas Stearns Eliot

    Nad překladem jedné významné básně

    Reflektuje Jan Krasický

    Onuferův překlad si je vědom zvláštností Eliotova jazyka a zachovává jeho specifičnost tak, aby text působil autenticky.

    Recenze a reflexe – Dvakrát
    Z čísla 1/2023
  • Thomas Stearns Eliot

    Eliotova Pustá země počtvrté

    Reflektuje Zdeněk Beran

    Kompromisem ovšem bude každý překlad, už jen proto, že není v možnostech žádného jazyka postihnout mnohovýznamovost, na níž se řada Eliotových veršů zakládá.

    Recenze a reflexe – Dvakrát
    Z čísla 1/2023
Načíst další
Načíst další
Načíst další
Tato sekce nemá žádné příspěvky

Pokud si myslíte že je to chyba, budeme rádi, když nám napíšete.

Tato sekce nemá žádné příspěvky

Pokud si myslíte že je to chyba, budeme rádi, když nám napíšete.

Vyhledávání
Starší obsah

Pro obsah starší roku 2015 můžete zapátrat na našem starém webu: http://old.itvar.cz.

Pokud Vám můžeme s čímkoliv pomoci, napište nám!

Edituje