Profil čísla
16|2025
Tvar_16_2025-1_page-0001

Asociuje mi to slova Karla Čapka v jeho Italských listech, vydaných poprvé před sto dvěma lety: „Je to nevyjádřitelné. Nevyjádřitelné jsou krásy a podivnosti světa.“

Milé čtenářky, milí čtenáři,

téma Tvaru, který držíte v ruce, zní Česko–Itálie a z jeho italských i neitalských hostů, kteří se k tématu tak či onak vztahují, mám velikou radost. Jedním z nich je Martina Mecco, italská literární badatelka a překladatelka, jíž také patří velký dík za pomoc s přípravou čísla. Martina má nejen silný vztah k české poezii, ale také toulavé boty a nevšední životní příběh (s. 4–6):

Já jsem na vesnici do patnácti let neměla mobil ani počítač s internetem. Měli jsme sice televizi, ale jenom pár základních kanálů, nic extra. Ale moje mamka mi často kupovala knížky. Každý týden mi koupila knížku, takže jsem si hodně četla. Prostě jsem se dostala do literatury sama. Žádné zvláštní impulsy nepřišly ani na gymplu; vtipné bylo, že jsem tam nikdy neřekla, že čtu. A pak jednou ve čtvrťáku na lekci francouzské literatury se mluvilo o románu Milenec Marguerite Duras a já jsem se tam najednou bavila otevřeně o knížkách, které jsem četla sama. A moje profesorka byla v šoku.

Dále na stránkách Tvaru vítám Alessandra Catalana, významného italského bohemistu, překladatele a profesora české literatury v Padově. Jeho brilantní esej o italské recepci díla Milana Kundery nelze než vřele doporučit (s. 8–9):

Do jaké míry je italská recepce díla Milana Kundery reprezentativní? V jistých ohledech sdílí ideologické čtení, jež jej nevyhnutelně charakterizovalo v mnoha kulturních kontextech, zároveň má ale také své specifické rysy. Je například symptomatické, že o propagaci Kunderových textů se často starali levicoví spisovatelé, kteří zastávali významné role v italském nakladatelském světě sedmdesátých a osmdesátých let a nahlíželi na něj se sympatií, dokud se pohyboval v rámci obrany ideálů pražského jara, a se sympatií mnohem menší, když dekonstruktivně nahlížel na komunistický totalitarismus a ironizoval levicového intelektuála.

Pozoruhodný příspěvek (nazvaný „Přečíst“ Benátky očima tří českých cestovatelů z konce 19. století) přináší italská bohemistka, docentka českého jazyka na univerzitě v Udine Anna-Maria Perissutti, která se vydala po stopách Jindřicha Lorenze, Ludevíta Rajmunda Pazdírka a Jana Jelínka (s. 10–11).

A na závěr nemohu nezmínit skvostný esej Sylvie Richterové „Itálie – přítomná minulost, nekonečno i smrtelnost“ (s. 6–7). Jeho podmanivý básnický jazyk a autorčina hluboce intimní sžitost s Itálií jsou vskutku nevšedním zážitkem:

O Itálii si často v duchu vyprávím, je nekonečná, žiji tu už dost dlouho, abych věděla, že ji neznám. A čím víc ji poznávám, tím víc vím, jak moc ji neznám. Nevyčerpatelný zdroj poznání, krásy, umění i přírody, bezedný pramen historie, bezmoc dávných utrpení, paměť těch současných a osudová setkání. Živá škola se složitými lekcemi dobra a zla, kde žádný soud neplatí definitivně. Prostor, kde se člověk několikrát za život ocitne na místě, které mu nečekaně otevře průhled do jiného času a světa, země, kde krása může duší pronikat až do neznáma.

Asociuje mi to slova Karla Čapka v jeho Italských listech, vydaných poprvé před sto dvěma lety: „Je to nevyjádřitelné. Nevyjádřitelné jsou krásy a podivnosti světa.“  

Přeji vám inspirující čtení!

MO
Rozbalit Sbalit editorial Milana Ohniska

To hlavní

  • Česko–Itálie
    Rozhovor s Martinou Mecco

    Když cítím, že někde zakořeňuji, tak jdu pryč

    Ptá se Milan Ohnisko

    Když recenzuji sbírku poezie, vždycky se ocitnu u psaní obrovských úvodů, ve kterých si stěžuji na nedostatek české poezie přeložené do italštiny. A pak mi pro samotnou sbírku, kterou mám recenzovat, pokaždé zůstane málo prostoru. Možná jsem trochu posedlá.

    Rozhovory – Rozhovor
    Z čísla 16/2025
  • Česko–Itálie
    Paolo GiordanoTasmánie

    Čekání na potopu

    Reflektuje Vladimír Novotný

    Paolo Giordano pak s tvůrčí nadsázkou nabízí konkrétní východisko, co je záhodno vykonat v případě apokalypsy čili novodobé potopy: zkusit se uchýlit na Tasmánii, kde nežijí žádní predátoři lidí a kde se ocitneme v demokratické zemi. V celé knize ovšem nepadne ani slůvko o střední nebo o východní Evropě, tudíž se obávejme, že nikomu dlícímu v našich končinách nebude spása na vzdáleném ostrově souzena.

    Recenze a reflexe – Dvakrát
    Z čísla 16/2025
  • Do jaké míry je italská recepce díla Milana Kundery reprezentativní? V jistých ohledech sdílí ideologické čtení, jež jej nevyhnutelně charakterizovalo v mnoha kulturních kontextech, zároveň má ale také své specifické rysy. Je například symptomatické, že o propagaci Kunderových textů se často starali levicoví spisovatelé, kteří zastávali významné role v italském nakladatelském světě sedmdesátých a osmdesátých let a nahlíželi na něj se sympatií, dokud se pohyboval v rámci obrany ideálů pražského jara, a se sympatií mnohem menší, když dekonstruktivně nahlížel na komunistický totalitarismus a ironizoval levicového intelektuála.

    Esejistika – Esej
    Z čísla 16/2025
  • Česko–Itálie
    Paolo GiordanoTasmánie

    Rozbíhavá, přesto intenzivní autofikce

    Reflektuje Pavel Horký

    Autofikce italského spisovatele se rozbíhá doširoka, a přesto si uchovává mimořádnou intenzitu. Přirozeně se pohybuje mezi privátní a globální rovinou, které Giordano dokáže mistrně propojovat. Motivy z obou sfér umí propracovat, vrstvit a nechat je navzájem zrcadlit i osvětlovat.

    Recenze a reflexe – Dvakrát
    Z čísla 16/2025
  • Z nekonečné Itálie si každý vybere tu svou. Nekonečnost a smrtelnost: podivuhodně jedna druhou nevylučuje. Thomas Mann nechal svého usedlého německého spisovatele zemřít v Benátkách na antickou krásu mladičkého chlapce. Josif Brodský osmnáctkrát prožil v Benátkách zimu a pro knížku o jejich tekuté i klenuté poezii pojmenoval podle staré „nemocnice pro nevyléčitelné“ pás základů města pokrytý kamenem podél vody, od města odvrácený.

    Esejistika – Esej
    Z čísla 16/2025
  • 07_poezie_m

    Když tu byl naposled Eco,
    chtěl se setkat, psal Havlovi, Havel
    pozval nás na oběd, pamatoval si,
    jak jsem u paní Feltrinelliové před dvacíti lety
    na Pomodora křičel, tak si je pozvěte
    do Itálie, bratry, a paní Ecová
    se ptala, co znamená to ano, které pořád
    my Češi opakujeme…

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 16/2025
  • Eliška Tondrová

    až pak to nalezneš

    fragmenty
    litanie
    ocelová lana

    tak co je ta země
    co ze mě pláče
    když všechno kolem zase mlčelo
    a mlčí?

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 16/2025
  • Orhan PamukMorové noci

    Minger: mor, moc a manifest

    Reflektuje Jan M. Heller

    Camusův mor v Oranu je zase existenciální zkouška – odhaluje charakter lidí, kteří čelí absurdnímu zlu, jež nedává smysl. Jeho doktor Rieux nachází ve vytrvalosti a pomoci druhým svůj etický postoj. Mor na Pamukově Mingeru odhaluje nikoli charakter jednotlivců, ale vnitřní nekonzistenci společnosti jako celku; nejde mu o absurditu, ale o sociální, politický a historický chaos a jeho historickou podmíněnost.

    Recenze a reflexe – Recenze
    Z čísla 16/2025
  • 09_poezie_f

    Na starym nádraží
    ve starym městě
    narážim do stěn
    nevim, kde jsem
    Snad ve svym svědomí
    v osobní zpovědnici
    v noční můře
    všedního bytí

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 16/2025
  • Janusz KorczakS Bohem mezi čtyřma očima. Modlitby těch, kteří se nemodlí

    Mého srdce modlitbo

    Reflektuje Zdeněk Volf

    Chodíte-li s někým léta na pivo, dozvídáte se něco i o jeho modlitbě; o jeho „spadnutí z koně“ v kapli arcibiskupského gymnázia. Jinak řečeno, proč Sam na sam z Bogiem překládá: S Bohem mezi čtyřma očima, popřípadě proč místo nabízející se cizoložnice či nevěstky volí spásonosnější představu: prostopášnice…

    Recenze a reflexe – Recenze
    Z čísla 16/2025
  • To oblepování celé země i stojanů na billboardy politickými plakáty by šlo jistě zvládnout pár větami jednoho zákona. Jelikož ale žijeme v Čechách a na Moravě, dovedu si představit, kolik hlasů by se obratem zvedlo, jak to nejde, jak to je proti demokracii, právu na politickou soutěž atd.

    Drobná publicistika – Slovo
    Z čísla 16/2025

Další texty

Chviličku.
Načítá se.