21/2023
„Moje…“ Už slyším svištění zenové hole! Dharma veskrze prakticky učí, že „já“ a „moje“ jsou nejisté koncepty, snové přeludy, plody sevřené mysli.
Milé čtenářstvo Tvaru,
poslední letošní číslo je současně posledním číslem, které vzniklo pod mým vedením. A sluší se přiznat, že je to tak trochu „moje číslo“. Nejen proto, že v něm naleznete rozhovor s mou maličkostí a mé nejnovější básně, ale také volbou tématu. Buddhismus se v mém životě objevuje již poněkolikáté, ale poslední vlna mě dovedla až k přijetí Útočiště ve Třech klenotech – v Buddhovi, dharmě a sanze. Ačkoliv jsem se nevzdal lásky k Mistrovi, jehož narození si o Vánocích připomínáme, můj přístup ke světu začalo formovat učení, které pochází od onoho melancholického prince z jednoho nepálského královstvíčka, jenž se ze soucitu vydal hledat lék na utrpení života. Tento lék nalezl a stal se Probuzeným. Dnes a denně zakouším jeho účinnost, i proto se loučím v jeho ozvěnách…
„Moje…“ Už slyším svištění zenové hole! Dharma veskrze prakticky učí, že „já“ a „moje“ jsou nejisté koncepty, snové přeludy, plody sevřené mysli. Dle jejího učení se všichni skládáme ze složek a postrádáme neměnné já. Díky tomu ovšem v sobě neseme celý vesmír. Jsem vodou i ohněm, vzduchem i zemí a jsem také ostatními živými tvory. To, že neexistuje žádné oddělené já, znamená, že je vše propojeno v jediné diamantové síti života. Takže na všem mém se nějak podílí celá skutečnost. Proto nemá smysl hledat probuzení jen pro sebe…
A tak se raduji, že nejsem sám, koho dharma inspiruje duchovně i umělecky: to je patrné i z textů básníků v čísle přítomných. Tuto inspiraci naleznete u Maxe Ščura, Nikolaje Ivaskiva, Lukáše Marvana, Ondřeje Holuba a Ladislava Puršla. Posledně jmenovaný přispěl do čísla nejen svými verši a črtami, ale poskytl nám také nádherné překlady modliteb a meditací z tibetské tradice. Buddhistické ozvěny naleznete i v textu evangelického duchovního a religionisty Josefa Bartoška. Nepřekvapuje mě to. Zenový mistr Thich Nhat Hanh napsal knihu Vrátit se domů: Ježíš a Buddha jako bratři a katolický teolog Romano Guardini tvrdil, že žádné dvě postavy v dějinách si nestojí tak blízko jako ti dva.
Je to zvláštní pocit v nitru, psát naposledy do Tvaru editorial. Co cítím? Křehkost i sílu, melancholii i něhu. Buddhistické učení zdůrazňuje pomíjivost coby jednu z hlavních charakteristik existence. Učitelé dharmy mě ale naučili, že pomíjivost je současně i dobrou zprávou. To, že něco končí, značí, že začíná něco nového. Bytí a nebytí, život a smrt, já a ti druzí – to jsou nepřesné kategorie, pokud si myslíme, že mohou být bez sebe navzájem. Konec mého šéfredaktorování je začátkem jiného života Tvaru – i jiného tvaru mého života.
Cítím hlubokou vděčnost, že jsem se mohl jedenáct let na obtýdeníku Tvar podílet. Bylo to vzrušující (a někdy úmorné), krásné (a někdy bolavé). Živé… Jsem hluboce vděčný všem svým kolegyním a kolegům v redakci i všem dalším spolupracovníkům – jak těm přítomným, tak těm, kteří v průběhu let odešli. Za společné dílo. Za setkání. Vděčnost pociťuji i k autorkám a autorům, již do Tvaru přispívali. A samozřejmě vůči všem, kdo Tvar rádi četli a podporovali. A konečně jsem vděčný i těm, kteří Tvar a mě osobně rádi neměli: i je vnímám jako své učitele. A cítím vděčnost i za to, že mě nahradí Jan M. Heller. O budoucnost Tvaru se nebojím.
Přeji nám všem radostné svátky narození Osvíceného mistra v Betlémě! A do nového roku zenovou mysl začátečníka!
To hlavní
-
Mám teď období, kdy mě strašně baví psát. Nemám na to tolik času, kolik chci, a proto se těším, až z Tvaru odejdu, i když se mi samozřejmě bude i stýskat.
-
Pan Vidlička oplodnil paní Wu
v broskvovém sadu při západu slunce.
Volavky bílé vzlétly k rudému soumraku,
jako když vystřelí z pušky a nůž rozkrojí mraky.
Devět měsíců od oplodnění, na den přesně,
porodila paní Wu dvě nové lakované hůlky. -
jeden tantrik mi řekl:
pochop, že naděje je pokroucený strach
dívej se na vlastní zmatenost
přilož ke své mysli papír a tužku zkosenou
prováděj šrafování, co by mohlo připomínat
že věcem dáváš stíny -
Milost lásky i k nepřátelům jako poslední záchranná brzda do lidského šílenství, utrpení, beznaděje, působící často teprve zpětně, přes nedohledatelné počty navrstvených obětí; jak shledáváme – kupodivu – nad právě sbírající se vůlí ke smíření v čase 80. výročí „Volyňské řeže“ (1943–44): vyvolané „nastavením náruče“ polských rodin tak nebývalému počtu ukrajinských běženců před ruskou agresí. Milost lásky… jež se nám jakoby znovu a znovu i skrze nepřátele „uklání“.
-
-
Bod úplné prázdnoty (šunita) nelze vysvětlit řečí nebo slovy. Vybavil jsem si zenového mistra z devátého století, který když odešel coby žák sudovat k jinému mistrovi a odvážil se po třech letech mlčení mistra zeptat na pravou podstatu Buddhovy dharmy, dostal ránu holí.
-
Samsára a nirvána jsou od počátku osvobozeny
a stejně tak jako vadžra
setrvávám bez bázně
během veškerého povstávání
toho, co se jeví a existuje.
V prostoru matky Pradžňapáramity
svobodné od hranic a omezení
je dualistické myšlení a ulpívání
protnuto v rámci sféry neduality – PHAT! -
Světlo se uvolněně
koupe v pečeném oolongu
Skrze duhový stan
prosvítá slunce babího léta
Buněčné dělení pavích per
a girlandy zářivých perel oddělují světy -
V spálených malinách jen příslib motýla
S mincí i smutek v kostře ryby
Země přijímá nápovědy ohně. -
Poetické vnímání světa je pro Webera důležitou cestou a možná i cílem k únosnému žití. „Poetický materialismus“, který představuje, znamená, že význam zůstává zakořeněn v těle. Milovat krásné a milovat umění pak znamená bojovat i za celý život, jenž krásné tvoří.
-
Mluvit o začátku a konci roku ztratilo v posledních letech smysl. Stejně jako se rozmazala roční období, kdy sníh a mráz v prosinci je překvapení, a nikoli jistota, rozmazal se i čas.