Clemens J. Setz

Překlady Marie Voslářové

Beletrie – Poezie
Z čísla 13/2018
Chviličku.
Načítá se.
  • Clemens J. Setz

      Clemens J. Setz (1982), radikální literární talent ze Štýrského Hradce, dělí svou tvorbou kritiky i čtenáře na dva tábory. Zatímco jedni jej bezmezně obdivují pro jeho neobvyklý smysl pro ...
    Profil

Souvisí

  • Rozhovor s Clemensem J. Setzem

    Rakouská literatura je víc punk

    Ptá se Jakub Ehrenberger

    Lidé, kteří se volně pohybují po celé zeměkouli, mi činí potíže. Do takových postav se nedokážu vžít, zůstávají nevýrazné.

    Rozhovory – Rozhovor
    Z čísla 16/2016
  • Lesk a bída překladatelství
    Liou Sia

    Překlady Lukáše Zádrapy (básně)

    Mluv, mluv, mluv pravdu / mluv ve dne, mluv v noci, mluv pořád, když jsi vzhůru / mluv, tak mluv / jsi v zamčeném bytě, tvůj hlas se šíří ven

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 13/2018
  • Zdeněk Volf

    Všechny samoty

    Jezero bylo průhledné / jen ode dna k hladině / – načítám v údolí zahrady / po nakopání brambor, / nevěda, zda slzím z pylů, / či již z těch veršů…

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 12/2018
  • Lenka Kuhar Daňhelová

    Jaká nesmrtelnost?

    A tady vzpomínky na ni končí./ Nikdo už o ní víc neví,/ než to jméno. Cirila.

    Beletrie – Poezie
    revue Ravt 12/2018