08_poezie_ch
Chung Chung

Jsem někdo jiný a naopak

Věřím, že ti, co tvrdí, že to, co píší, nejsou básně
jsou lepší než ti, co tvrdí, že to, co píší, jsou básně

Beletrie – Poezie
Z čísla 4/2026

Exil

Žiju u někoho jiného
dýchám vzduch někoho jiného
nosím oblečení někoho jiného
čtu knihy napsané někým jiným
dělám zkoušky někoho jiného
jdu cestou někoho jiného

Někdo jiný mi dává peníze na útratu
někdo jiný přišel, aby prohrabal moje šuplíky
dělím se o lásku někoho jiného
věřím v Boha někoho jiného
v den voleb
volím někoho jiného

Kdo mě ochraňuje
kdo mě soudí
kdo mě v mých snech
očišťuje slovy někoho jiného

Jsem někdo jiný
a naopak
všichni jsou já
za lomozu někoho jiného
na hromadě odpadků někoho jiného
hlavou někoho jiného
přemýšlím nad svými problémy

2004

 

Scény ze života v Íránu

věnováno Džafaru Panahímu

Pane, co to je?
To je žlutá krabice.

Co je v té žluté krabici?
Přístroj
Televize
Počítač

Co to je za přístroj?
Kniha
Časopis
Noviny

Je to vaše dcera?
Ano, je jí jen šest. Nepotřebuje si koupit lístek, že ano?
Nechte mě prosím změřit vaši výšku.
Ne, nemáme s sebou nic zakázaného.

Váha tohoto masa
Váha tohoto masa s kostí
Váha malé láhve olivového oleje
Váha krabičky s vejci

Paní, jaký druh masa chcete koupit?
Prosím dejte mi dvě kila jablek.
Jablečný džem nebo jahodový džem, máme obojí.
Nemáte lepší pomeranče než tyto?

Kde jste se naučil persky?
Je to kancelář doktora Horasaniho?
Je to íránská firma obchodující s koberci?
Je to ropná společnost?
Chci zavolat svému kamarádovi.
Promiňte linka je obsazená. Vyčkejte prosím.
Je to Parsian Azadi Hotel?
Máte špatné číslo. Jaké je vaše telefonní číslo?

U kterého okénka je možné si vyměnit cizí měnu?
Můžete jet nahoru výtahem.
Chci jet do Ameriky navštívit děti.
To je skvělé. Máme se dobře, škoda, že tu nejsi.

Okno se rozbilo. Prosím, vyměňte ho.
Kolik hodin zabere svařit přepážku?
Baterie je vybitá, je třeba ji vyměnit.
Motor auta se rozbil.

Kdy ho opraví?
Promiňte, nemám hodinky.

Půjde to opravit?

2010

Pozn.: Íránský filmový režisér Džafar Panahí byl v březnu 2010 zatčen a mučen za odpor proti režimu. V květnu 2010 byl pak propuštěn na vysokou kauci za pomoci režisérů z různých zemí. 30. 12. téhož roku byl odsouzen na šest let vězení a bylo mu zakázáno na dvacet let filmovat, psát scénáře, poskytovat rozhovory a vycestovat z Íránu. Mezi Panahího filmy patří např. Bílý balónek, Zrcadlo, Kruh, Offside a další. Je držitelem několika mezinárodních ocenění (poznámka Chung Chunga k básni pro Měsíc autorského čtení).

 

Sašimi

Řeším jen to, zda je tvé maso čerstvé a jemné
nezáleží mi na tvé povaze
jsi zlobivá, živá, optimistická a zvědavá
nebo ráda koketuješ, snadno se rozčílíš?
Líbí se ti, když paprsky slunce prostupují vodní hladinu?
Stýská se ti po teplém proudu pod vodní hladinou?
Budeš obdivovat krásu mušlí jako podvodní fotograf?
Budeš se cítit opuštěná, když jsi sama?
Budeš přes den snít?
Budeš dojatá tajemstvím času?
Ani nevím, co sis prožila
jestli jsi z hlubin moře nebo z řeky
z chovného rybníka nebo ze špinavé stoky
zdalipak jsi zažila zemětřesení dřív než já
lépe než já rozumíš lásce
raději než já dýcháš
zdalipak
poprvé naviguješ plavbu
nebo se chystáš dokončit svou velkolepou poslední plavbu
jsi nedůtklivá, nebo něžná
jsi velkorysá, nebo šikanuješ dobráky a zlých lidí se bojíš
dříve jsem to neřešil
i kdybych ti nařídil ležet na talíři s otevřenou pusou
bylo by mi lhostejné, jestli zrovna zpíváš, nebo voláš o pomoc
nebo jsi ustrnula před rozloučením
jediné, co by mě zajímalo, je, jestli jsi mohla zůstat ležet o dva dny déle, když jsi umřela
a pak teprve jsi šla do rozpáleného hrnce
jediné, co mě zajímá, je, jestli jsou tvé kosti tvrdé a jestli jich je moc
dříve jsem však nechápal, že tě celý život drží po hromadě
mohla ses tak ladně houpat
tak jako tě Bůh ke svému obrazu
stvořil

2013

 

Věřím, nevěřím

po přečtení životopisu Wisławy Szymborské

Věřím, že lidé, kteří dříve chybovali
jsou lepší než ti bezchybní

Věřím, že ti, co o sobě pochybují
jsou lepší než ti, co jsou sami o sobě přesvědčeni

Mezi těmi, co falešně obviňují ostatní
jsou někteří, co byli odsouzeni, někteří ne

Věřím, že ti, co se brání
jsou lepší než ti, co se nebrání

Věřím, že všichni ti velmi hrubí lidé
jsou lepší než všichni ti velmi slušní lidé

Věřím, že ti, co se nepřetržitě zamilovávají
jsou lepší než ti, co se už nikdy nezamilují

Věřím, že ti, co se potýkají se znakovou řečí
jsou lepší než ti, co se roztančí jen proto, že jsou na jevišti

Věřím, že uprchlý pavián
je lepší než ti, co v kleci pískají na píšťalku

Věřím, že ti, co tvrdí, že to, co píší, nejsou básně
jsou lepší než ti, co tvrdí, že to, co píší, jsou básně

Věřím, že ti, co nevěří lidem
jsou lepší než ti, co lidem věří

2023

Z čínských originálů přeložila a pro Tvar připravila sinoložka Šárka Masárová

Videozáznam divadelního ztvárnění básně „Exil“ během MAČ předloni v červenci v Brně je dostupný též on-line na https://www.youtube.com/watch?v=gZz6tg7rtjo, čas 3:24–10:05.

foto Wang Chuchen

Chviličku.
Načítá se.
  • Chung Chung

    (1964) Předloni byl jedním z hostů literárního festivalu Měsíc autorského čtení (MAČ) tchajwanský básník a esejista, filmový a divadelní režisér, kritik, scenárista a redaktor Chung Chung (1964), původním jménem Jen Chung-ja. Během svého čtení ...
    Profil

Souvisí

  • Co ještě najdu ve verších od Adama k Evě,
    co sama dám? Párám se s nádobami na vodu,
    jsou vznešené, a co bytosti živé z pauz mezi slovy?

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 4/2026
  • Leona Bohdálková

    ten Mirek Fišmeister – to je výborný básník
    jojo, výborný – možná úplně nejlepší
    i když – já těm jeho básním moc nerozumím
    já taky ne

    ale to nevadí, ne?
    nevadí

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 3/2026
  • číst přesně tak
    jako se to psalo
    ranní světlo šptá
    polední bdí
    odpolední dbí
    večerní ní
    někomu to možná vadí
    mně to nevadí
    doufám že ti nevadí
    na stromě zavěšenej lustr
    docela velkej

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 3/2026
  • 14x_poezie
    Štěpán Hobza

    Jaro s ChatGPT

    Myslím, že už se nikdy neuvidíme,
    ale co je tato naše malá lidská tragédie
    oproti široce roztažené náruči Pacifiku
    tlukoucího pod našima nohama?

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 18/2026