Lidé
Roger Gilbert-Lecomte
-
-
AA RD PE RGL RQ AB JK OM GO CVPetr Král, PřekladAntonin Artaud, Robert Desnos, Paul Eluard, Roger Gilbert-Lecomte, Raymond Queneau, André Breton, Jack Kerouac, Osip Mandelštam, George Oppen, César Vallejo
Hlučně převracené čokoládové nočníky (výběr z překladů)
Ležením temné ulice se poženu
Za snítkou střemchy v černé pérované drožce,
Za čepcem sněhu, šumem věčných mlýnů.
(O. Mandelštam)Beletrie – PoezieZ čísla 21/2020 -
MBRecenze a reflexe – RecenzeZ čísla 10/2019
-
Zatímco surrealismus operuje především v rovině nevědomí a náhody, Vysoká hra se neomezuje pouze na tuto polohu, ale využívá všech dostupných prostředků k tomu, aby uchopila prožívanou skutečnost jako celek všemi smysly, které zahrnují jak vědomou racionální práci s myšlenkovou složkou, tak i tu mimosmyslovou.
Esejistika – StudieZ čísla 21/2017 -
RGL RD ARDR
Obrovská silueta kostela nás drtila vší / silou svých oblouků a ulice vedly na / náměstí, rudé jak srdce. Malá Annaïck, / odlesk lamp a větru drásal mrtvými znaky / vaše čisté tváře. Vaše ruka zemřela v mlze / jako poslední a život nadále mlčel jak / staveniště v dešti.
Beletrie – PoezieZ čísla 21/2017 -
Rozrýhnutí prázdna. Stačí zcela nepatrná nepravidelnost na počátku, aby působením gravitace začaly vznikat objekty stále hustší, aby se oddělovaly od okolního prázdna.
Esejistika – EsejZ čísla 21/2017 -
RGL
Fragmenty z předmluvy k nevydané korespondenci Arthura Rimbauda.
Beletrie – DokumentyZ čísla 13/2016
-
RGL
Zavírá oči
A je tu konec světa
Otvírá oči
A je tu jiný světBeletrie – PoezieZ čísla 17/2023 -
AA RD PE RGL RQ AB JK OM GO CVPetr Král, PřekladAntonin Artaud, Robert Desnos, Paul Eluard, Roger Gilbert-Lecomte, Raymond Queneau, André Breton, Jack Kerouac, Osip Mandelštam, George Oppen, César Vallejo
Hlučně převracené čokoládové nočníky (výběr z překladů)
Ležením temné ulice se poženu
Za snítkou střemchy v černé pérované drožce,
Za čepcem sněhu, šumem věčných mlýnů.
(O. Mandelštam)Beletrie – PoezieZ čísla 21/2020 -
RGL RD ARDR
Obrovská silueta kostela nás drtila vší / silou svých oblouků a ulice vedly na / náměstí, rudé jak srdce. Malá Annaïck, / odlesk lamp a větru drásal mrtvými znaky / vaše čisté tváře. Vaše ruka zemřela v mlze / jako poslední a život nadále mlčel jak / staveniště v dešti.
Beletrie – PoezieZ čísla 21/2017 -
RGL
Fragmenty z předmluvy k nevydané korespondenci Arthura Rimbauda.
Beletrie – DokumentyZ čísla 13/2016
-
MBRecenze a reflexe – RecenzeZ čísla 10/2019
-
Zatímco surrealismus operuje především v rovině nevědomí a náhody, Vysoká hra se neomezuje pouze na tuto polohu, ale využívá všech dostupných prostředků k tomu, aby uchopila prožívanou skutečnost jako celek všemi smysly, které zahrnují jak vědomou racionální práci s myšlenkovou složkou, tak i tu mimosmyslovou.
Esejistika – StudieZ čísla 21/2017 -
Rozrýhnutí prázdna. Stačí zcela nepatrná nepravidelnost na počátku, aby působením gravitace začaly vznikat objekty stále hustší, aby se oddělovaly od okolního prázdna.
Esejistika – EsejZ čísla 21/2017
Pro obsah starší roku 2015 můžete zapátrat na našem starém webu: http://old.itvar.cz.
Pokud Vám můžeme s čímkoliv pomoci, napište nám!
Edituje
-
Vojtěch Němec
Redakce