Andrej Aljehavič Sannikaŭ 

Mříže a hvězdy

Ať se žene / nebo zvolna plazí / čas nech být

Beletrie – Poezie
revue Ravt 11/2019

Валун придорожный
Ждет во мху бесконечно
Когда ты устанешь
Kamenný patník
čeká vždy u cesty
když jsi unaven

 

Дюны меж сосен
Улеглись под ветром,
Бег волны продлив.
V borovém háji
uléhají písečné duny –
útěk mořských vln

 

Капля упала,
И вечный муравей
Ожил в янтаре
Padla rosa
věčný mravenec
ožil v jantaru

 

Тихой прохладой
Туман усмиряет рябь
Озеро гладя
Tiché zastavení –
mlha hladí vlnky
na jezerní hladině

 

Прутик из вазы
Ночью напившись воды
Брызнул зеленым
Větvička ve váze
se v noci napila
tyrkysové vody

 

Из гладкой волны
Где растаяло солнце
Мягко светит море
V klidných vlnách
se rozpustilo slunce
moře matně svítí

 

Котенок в кресле
Ушком дернул во сне
Сесть рядом разрешив
Koťátko na židli
cuká ze sna ouškem
přisedni a utěš ho

 

Тихо стекает
Вторя грустным изгибам
Дождь по веткам ивы
Déšť stéká
po ohybech větví
smuteční vrby

 

Скамья над бухтой
В шторм сохраняет тепло
В ожиданьи утра
V noční bouři
lavička nad zálivem
čeká na úsvit

 

Кролик под горой
Ловит ушами солнце
Входящее в море
Horský králík
chytá ušima slunce
mizející v moři

 

Маленький носик
Гладит подснежника синь
Тихим дыханьем
Drobný nosík
uctívá neslyšným dechem
bílou sněženku

 

Детской ножки след
Перебежал муравей
Пыль не шелохнув
Dětskou šlépějí
přeběhl mravenec
ani nezvířil prach

 

Гаечный ключ
Повис на конструкции
Как рука в гипсе
Montážní klíč
se drží matice
jako ruka sochy

 

Все неподвижно
Только в глазке мелькает
Глаз тюремщика
Vše je nehybné
jen ve špehýrce mrká
oko vězně

 

Ставлю крестик рук
В переплет окна
Рядом с ноликом луны
Zkřížené ruce
pokládám na okno
vedle úplňku

 

Больно. Во сне утешает
Ручка моего малыша
Гладя по-отцовски
Utrpení –
ve snu mě utěšuje
ručička mého syna

 

Тысяча шагов
И распахнется дверь
В тюремный дворик
Tisíce kroků
a otevřou se jen dveře
vězeňského dvora

 

В грязной луже
В тюрьме кусочек неба
За колючей проволокой
Ve špinavé louži
jsem zahlédl kousek nebe
za ostnatým drátem

 

Чего не хватает тебе?
Спросил узник тюремщика
Свободы
Co tě chybí?
Ptá se vězeň vězně
Svoboda

 

В грязи бетона
Тюремного дворика
Спит пчела Дали
Ve špíně betonu
vězeňského dvora
usíná Daliho Gala

 

Решетка окна
Легла клеткой на лист
Письма из тюрьмы
Stín mříže
zavřel do klece
i můj dopis

 

Когда нет сил
И мозг от боли слепнет
Печаль утешит
Když dochází síla
a mozek slepne bolestí
smutek utichá

 

Пытки, угрозы –
Пыль, когда столкнешься с ним:
Страхом без лица
Mučení, výhružky –
všudypřítomný prach:
strach bez tváře

 

* * *

 

Последняя черта
Поднятая вертикально
Становится посохом
Poslední gesto
za hranice nebe
to je má cesta

 

Остыв на лету
Капля вина на снегу
Кровью застыла
Vychladla za letu
kapka vína v zimě
i krev ztuhla

 

Пусть быстро мчится
Иль медленно ползет
Не трогай время
Ať se žene
nebo zvolna plazí
čas nech být

 

Вкус росы или цвет
Не обсуждай с глупцами
Не обижай их
Nemluv s hlupáky
o chuti rosy a květů
nic nepochopí

 

Z ruského originálu přeložil Ivo Hucl.

Chviličku.
Načítá se.
  • Andrej Aljehavič Sannikaŭ 

    (bělorusky Андрэй Алегавіч Саннікаў) se narodil  8. 3. 1954 v Minsku. Je v současnosti nejvýznamnějším odpůrcem současného režimu Alexandra Lukašenka. Angažuje se jako politický a sociální aktivista, koordinátor iniciativy „Chartyja ...
    Profil

Souvisí

  • Simona Martínková-Racková

    Planety

    Rostliny, které pěstuješ potmě, mají / oranžové kořeny. Kdo barví oheň, kdo

    Beletrie – Poezie
    revue Ravt 11/2019
  • Pavlína Lodeová

    Rubus

    s chutí zapomenu / s chutí ostružiny vrostlou v patře

    Beletrie – Poezie
    revue Ravt 11/2019
  • Pavel Novotný

    Zápisky z garsonky

    Nechápal jsem nic
    dlouho jsem ten papírek hledal
    chodil zoufale pěšinou nahoru dolů
    rozhrnoval trávu, pampelišky, porost
    domů jsem přišel orvanej,
    špinavej, bez ničeho

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 11/2019
  • Machacek_Parnik2017_ProtimluvFest
    Jiří Macháček

    Ve stylu Deana Younga

    město tepalo jak nikdy
    vystrčili jsme vlastní těla do vesmíru
    a zvuk letadel šířil nadzvukový pocit

    Beletrie – Poezie
    Z čísla 11/2019