AS

Lidé

Alexej Sevruk

Medailon

(1983, Kyjev) je překladatel, publicista a prozaik ukrajinského původu. Vystudoval ukrajinistiku a slavistiku na pražské FF UK, překládá z ukrajinštiny (mj. Jurij Andruchovyč) a příležitostně z polštiny (Dawid Mateusz), do ukrajinštiny převedl knihu Europeana Patrika Ouředníka. Jako autor debutoval v roce 2016 sbírkou povídek Divadlo tančících loutek (Větrné mlýny), jeho román Evropanka (Argo, 2023) byl nominován na cenu Magnesia Litera. Působil coby šéfredaktor časopisu Plav – měsíčník pro světovou literaturu, nyní pracuje v centrálním depozitáři literárního archivu Památníku národního písemnictví. Žije v Litoměřicích.
 

 

Autor fotografie

Jan M. Heller

  • PB SK EK TG ZU AS VP ID RK SF KK MCP
    Anketa s Petrem Bílekem, Stanislavem Komárkem, Evou Klíčovou, Tomášem Glancem, Zuzanou Uhdí, Alexejem Sevrukem, Vladimírem Petkevičem, Irenou Douskovou, Roman Kandou, Sylvou Ficovou, Karlí Koubou a Martinem C. Putnou

    O politické korektnosti

    Ptá se Svatava Antošová

    Politická korektnost (z angl. political correctness) je charakterizována jako úsilí odstranit z jazyka pojmy, jejichž konotace mohou být vnímány coby urážlivé nebo mohou posilovat utlačovatele v jejich nadřazených a diskriminujících postojích. Její používání má však i své odpůrce, podle kterých je ohrožením svobody slova a skrytou cenzurou. Zajímalo nás, jaký názor na ni mají ti, kteří s jazykem denně pracují.

    Rozhovory – Anketa
    Z čísla 5/2016

(1983, Kyjev) je překladatel, publicista a prozaik ukrajinského původu. Vystudoval ukrajinistiku a slavistiku na pražské FF UK, překládá z ukrajinštiny (mj. Jurij Andruchovyč) a příležitostně z polštiny (Dawid Mateusz), do ukrajinštiny převedl knihu Europeana Patrika Ouředníka. Jako autor debutoval v roce 2016 sbírkou povídek Divadlo tančících loutek (Větrné mlýny), jeho román Evropanka (Argo, 2023) byl nominován na cenu Magnesia Litera. Působil coby šéfredaktor časopisu Plav – měsíčník pro světovou literaturu, nyní pracuje v centrálním depozitáři literárního archivu Památníku národního písemnictví. Žije v Litoměřicích.
 

 

(1983, Kyjev) je překladatel, publicista a prozaik ukrajinského původu. Vystudoval ukrajinistiku a slavistiku na pražské FF UK, překládá z ukrajinštiny (mj. Jurij Andruchovyč) a příležitostně z polštiny (Dawid Mateusz), do ukrajinštiny převedl knihu Europeana Patrika Ouředníka. Jako autor debutoval v roce 2016 sbírkou povídek Divadlo tančících loutek (Větrné mlýny), jeho román Evropanka (Argo, 2023) byl nominován na cenu Magnesia Litera. Působil coby šéfredaktor časopisu Plav – měsíčník pro světovou literaturu, nyní pracuje v centrálním depozitáři literárního archivu Památníku národního písemnictví. Žije v Litoměřicích.
 

 

(1983, Kyjev) je překladatel, publicista a prozaik ukrajinského původu. Vystudoval ukrajinistiku a slavistiku na pražské FF UK, překládá z ukrajinštiny (mj. Jurij Andruchovyč) a příležitostně z polštiny (Dawid Mateusz), do ukrajinštiny převedl knihu Europeana Patrika Ouředníka. Jako autor debutoval v roce 2016 sbírkou povídek Divadlo tančících loutek (Větrné mlýny), jeho román Evropanka (Argo, 2023) byl nominován na cenu Magnesia Litera. Působil coby šéfredaktor časopisu Plav – měsíčník pro světovou literaturu, nyní pracuje v centrálním depozitáři literárního archivu Památníku národního písemnictví. Žije v Litoměřicích.
 

 

(1983, Kyjev) je překladatel, publicista a prozaik ukrajinského původu. Vystudoval ukrajinistiku a slavistiku na pražské FF UK, překládá z ukrajinštiny (mj. Jurij Andruchovyč) a příležitostně z polštiny (Dawid Mateusz), do ukrajinštiny převedl knihu Europeana Patrika Ouředníka. Jako autor debutoval v roce 2016 sbírkou povídek Divadlo tančících loutek (Větrné mlýny), jeho román Evropanka (Argo, 2023) byl nominován na cenu Magnesia Litera. Působil coby šéfredaktor časopisu Plav – měsíčník pro světovou literaturu, nyní pracuje v centrálním depozitáři literárního archivu Památníku národního písemnictví. Žije v Litoměřicích.
 

 

(1983, Kyjev) je překladatel, publicista a prozaik ukrajinského původu. Vystudoval ukrajinistiku a slavistiku na pražské FF UK, překládá z ukrajinštiny (mj. Jurij Andruchovyč) a příležitostně z polštiny (Dawid Mateusz), do ukrajinštiny převedl knihu Europeana Patrika Ouředníka. Jako autor debutoval v roce 2016 sbírkou povídek Divadlo tančících loutek (Větrné mlýny), jeho román Evropanka (Argo, 2023) byl nominován na cenu Magnesia Litera. Působil coby šéfredaktor časopisu Plav – měsíčník pro světovou literaturu, nyní pracuje v centrálním depozitáři literárního archivu Památníku národního písemnictví. Žije v Litoměřicích.
 

 

Vyhledávání
Starší obsah

Pro obsah starší roku 2015 můžete zapátrat na našem starém webu: http://old.itvar.cz.

Pokud Vám můžeme s čímkoliv pomoci, napište nám!

Edituje