je básnířka, překladatelka a filmová badatelka. Dlouhé roky přednášela na Vysoké škole múzických umění v Bratislavě. Věnuje se především rétorice a poetice dokumentárního filmu. Z francouzštiny překladá prózu, poezii a odbornou literaturu. Napsala čtyři básnické knihy: Skryté titulky (2003), Princíp neistoty (2008), Ohrozený druh (2012) a Imunita (2016), za kterou získala vícero ocenění a která byla přeložena do srbštiny a ukrajinštiny. V roce 2018 jí v anglickém nakladatelství Shearsmans vyšel knižní výbor z básní pod názvem Tidal Events.
Lidé
Mária Ferenčuhová
Medailon
Archiv autorky
-
-
Recenze a reflexe – RecenzeZ čísla 19/2020
-
-
zostupujeme prudko južnou stráňou,
kamene uhýbajú,
vlievaš sa do mňa, ľadová a rýchla,
na dosah iba strmý podomletý breh,
do tejto doliny slnko nezasvietivedú nás
zrniečka zlata
v tôňach za perenamiBeletrie – PoezieZ čísla 17/2018 -
Čtení, KoncertPraha – Svět hubMária Ferenčuhová, Michal Havran, Michal Tallo, Svatava Antošová, Adam Borzič, Olga Stehlíková, Nada El, Miki Discjockey
ČeskoSlovenský večer Tvaru
-
Prehýbaná, dolu zdrevnatená / stonka, nebezpečná práve tam, kde / býva najtuhšia. (…)
Beletrie – PoezieZ čísla 2/2017 -
Člověk v básních Ferenčuhové se ocitá na pokraji smrti a nejistého zmrtvýchvstání.
Recenze a reflexe – RecenzeZ čísla 2/2017 -
-
zostupujeme prudko južnou stráňou,
kamene uhýbajú,
vlievaš sa do mňa, ľadová a rýchla,
na dosah iba strmý podomletý breh,
do tejto doliny slnko nezasvietivedú nás
zrniečka zlata
v tôňach za perenamiBeletrie – PoezieZ čísla 17/2018 -
Prehýbaná, dolu zdrevnatená / stonka, nebezpečná práve tam, kde / býva najtuhšia. (…)
Beletrie – PoezieZ čísla 2/2017
-
Recenze a reflexe – RecenzeZ čísla 19/2020
-
Člověk v básních Ferenčuhové se ocitá na pokraji smrti a nejistého zmrtvýchvstání.
Recenze a reflexe – RecenzeZ čísla 2/2017
Pro obsah starší roku 2015 můžete zapátrat na našem starém webu: http://old.itvar.cz.
Pokud Vám můžeme s čímkoliv pomoci, napište nám!
Edituje
-
Vojtěch Němec
Redakce