Vojtěch Vaner

Akreditace budeme vydávat jen akreditovanejm

Beletrie – Poezie
revue Ravt 7/2021

Učím se polykat tvaroh,
maso leží na polici.
Při přípitku jsem již
chuť vyrovnal, černý chléb.
Pak vykřiknu sprosté slovo,
a další, všechny urážím.
Rvu šaty, rozhazuji krve, žluči,
běžím okolo police, zase maso,
zas ten chléb
dávím, upínám, cítím svoje pachy
a vykřikuji je.

 

***
V lyžařské stopě mi, prášku, nevadí, že tu byl už někdo přede mnou.
V lyžařské stopě mi sedí hlava na krku a kroutí sebou.
Dle lyžařské stopy mě nerozpozná ten, kdo pojede za mnou.
V lyžařské stopě jsou vločky kočky a básník jarý chasník.

Mažu jenom pod patou.

Objevuje se les.
Čaj dám až na Vládní, nikam neženu.

Do lyžařské stopy mi padají neúspěchy.

 

***
Houbová omáčka s houbami,
sýrová omáčka se sýrem,
nudlová polévka s nudlemi.

Strašlivá valkýra s valkýrem,
přesměšná klaunka s klaunem,
nahatá pionýrka s nahatým pionýrem.

Lanová lávka s lanem,
výkonný motor s vysokým výkonem,
rozbitá paní s mrtvým pánem.

Vymknutá doba s výronem,
stejnost se stejnými problémy,
příchod přicházející s příchodem.

 

***
Akreditace budeme vydávat jen akreditovanejm.
Aha, kde to seženu?

A tlustej bílej chlap si dřepnul k takovýmu stolu
a chroptěl, že mu nebylo rozumět,
homo est…tomu jsem tedy rozuměl,
ale pak u toho okýnka,
ta holka byla hezká, akorát chodila s takovým divným typem, já jsem stál
docela dobře.
Žádný maso mi neodpadlo a nemusel jsem se držet zábradlí,
a stál jsem tak daleko, že nemohla cejtit, jak dejchám.
Přitom mi normálně viděla do očí.
Vyfasoval jsem ale stejně jed
a šel jsem ještě s jedním vojákem a jedním imbecilem:
ty seš nemocnej! 

 

***
Sedíme a jsme spolu.
Jeden z nás usilovně pracuje, pečlivě krouží krasopisné litery,
druhý jihne nad tou koncentrací.
Zítra budeme počítat.
Nebo číst, slabikovat, to také není problém.
Nedávno lidstvo objevilo prokrastinaci a muselo si pro ni najít slovo.
Nás se netýká, sedíme v dětském pokoji a děláme ravelovské pokroky.

 

***
Žluté výlisky židlí
a tuhé reprodukce. Prvé dojmy bez zápachu.
Čisté přepracované místnosti a poschovávané ukvedlané ženské.
Někde tu jistě budou…

Stál jsem u skleněných dveří, protože jsem také skleněný,
čekal jsem, až si mne vyzvedne pan Kočí.
Pan Kočí je jejich hlavní manažer.
Když mne pan Kočí vyzvedl, neměl ani průmyslovou kravatu a sako a měl spíš kouty než módní pleš třicetiletých. Byl hliněný a lihový.
Pan Kočí se jmenoval Michal Kočí a byl mladší než já.
Seděl poté v rouhavé křeči za deskou-kluzištěm, před obrazovkou-ikonou, v perleťovém výlisku.
Najednou se poškrabal na prsou.
Hluk jak v přístavu!
Manažer Kočí je taky drboň!
Zaplétal jsem se do odpovědí, zase jsem na sebe prozrazoval, co jsem prozradit nechtěl a
konkurz jsem neudělal.
Pan Kočí vybral jiného kandidáta.
Nedrboně.
Asertivního, vtipného a s dobrou angličtinou.

 

***
Jsem dítě v lese,
které pozoruje stromy.

Na klíně houpají mě předci;
máme tu švédského zběha,
německé prase,
bójského zpěváka
a apačského náčelníka.

Trochu se bojím zvířat,
která chodí lesem samotná.
Stáda a smečky mi tolik nevadí.
Voní to tu
po těch stromech,
které pozoruji.

 

***
Popíši vám hrdinu:
jedno oko, žádný nos.
Článkové nohy, hlava jako broskev,
v rozkroku našitou růžovou záplatu.
S bicepsem jak jitrnička
pátrá, kudy na žebřík.
Ďábel se skrývá v detailu.
Detail je v levém rohu.

 

(Z rukopisu)

Chviličku.
Načítá se.
  • Vojtěch Vaner

    (1975) Prozaik a básník a divadelní improvizátor. Profesí technik. Žije v Liberci. Vystudoval strojní průmyslovou školu a vyšší odbornou školu publicistiky. Knižně vydal povídkové sbírky Machovec v koutě (P. Štengl 2016) a ...
    Profil

Souvisí

  • Pomalu všechny už myšlenky vaše sdružují se samy sebou s hovnem, každé druhé přirovnání vaše čerpáno je ze záchodu, jakoby záchod byl polovinou světa; a tak pomalu všechny už věci ve vás zhovnatěly, svět je vám hovno, boha samého dovedete si představit jen v podobě hovna.

    Drobná publicistika – Nezařazené
    Z čísla 14/2018
  • Lesk a bída překladatelství
    Rita Kindlerová, Helena Beguivinová, Kateřina Klabanová, Markéta Vinická, Miloslav Uličný, Zdeněk Beran, Dana Svobodová, Jiří Hrubý, Alena Morávková, Lenka Kuhar Daňhelová, Vladimír Medek, Jana Zoubková

    Anketa

    Mám několik překladatelských snů, tj. tipů na knihy, které bych rád přeložil, ale takové sny se neprozrazují. Není nic snazšího než někomu jeho sen vyfouknout. Takže se svěřím pouze s jedním snem: aby konečně někdo vydal překlad, který mi leží v šuplíku už čtvrt století.

    Drobná publicistika – Nezařazené
    Z čísla 13/2018