Hlas Ukrajiny
Ilya Kaminsky

Žili jsme šťastně za války

Beletrie – Poezie
revue Ravt 3/2022

 
A když bombardovali domy jiných lidí, tak jsme

protestovali
ale ne dost, stavěli jsme se proti nim, ale ne

dost. Ležel jsem
ve své posteli, Amerika se kolem mé postele

bortila: neviditelný dům za neviditelným domem za neviditelným domem.

Vynesl jsem židli ven a pozoroval slunce.

V šestém měsíci
katastrofální vlády v peněžním domě

v ulici peněz ve městě peněz v zemi peněz,
naší velké zemi peněz, jsme (odpusťte nám)

během války žili šťastně.

 

Z angličtiny přeložila Natalie Nera.

Chviličku.
Načítá se.
  • Ilya Kaminsky

    americký básník ukrajinského původu. Narodil se v Oděse v bývalém Sovětském svazu. Ve čtyřech letech přišel o většinu sluchu poté, co lékař chybně diagnostikoval příušnice jako nachlazení. Jeho ukrajinská židovská ...
    Profil

Souvisí