Uslyšíš washingtonské trumpety
takže kvetení usíná jen občas a nikdy nestárne, / já však už počítám, / jak často se mi to ještě namane.
takže kvetení usíná jen občas a nikdy nestárne, / já však už počítám, / jak často se mi to ještě namane.
amazonian amazon
na mém účtě žádné zakřivení sezóny,
žádné blýskání na časy krizovým bleskem.
jak uhodil a tu prožluklou patálii rozčísl,
to jinde se odehrálo. za řeč to nestálo,
která jinak mými ústy hýbe. domu
má sice banka po krk, to aby
krk už nikdy nenacpala, peníze však, řádně balené,
jdou poslušně svou plynulou cestou. neobráží
se v tom žádné řecko, kterému dluhy
by přes hlavu přerostly. až pukne ona,
v běsnění uslyšíš washingtonské trumpety, jak
hrají přes atlantický oceán směrem na východ. jaká jednota
mezi zvuky rozličných stran. jaký
bubínek v uchu, jak se napíná, vlevo na truc, vpravo k zlosti.
pro levnou pracovní sílu k hospodaření
čisté jen jakžtakž nemám smysl,
a přesto amazonka ve mně vymáhá
otevřené hranice. tak pravila
a odkládá ženskou koncovku.
naříkám za tím ka, za tou svou
touhou modravou.
odkud přichází,
kam odchází tahle překypující moc?
že z rostlin bez srdce proráží tlukot,
skutečné tepající úhozy? žádná lasička,
žádná loučka nemůže hlučet tak hlasitě, říká mi hlava,
a sasanky hádají se, hádají o anky a
v pampě lišky hvízdají lodyhami, a hluchá
kvičí kopřiva břečťanu do stálozeleného ucha.
kdežto nebeský sifon vyzvání těsnění na odchodnou.
zatímco snění se nezákonným pylům spouští teď do slova,
spéká se v zelené těleso. tekutá fáze, pevná.
vzduch dokonale otvírá jarní rolku, klíčky a veselím,
s decentním pálením na odchodu, při odvanu…
takže kvetení usíná jen občas a nikdy nestárne,
já však už počítám,
jak často se mi to ještě namane.
Překlad Věra Koubová
snad je / pravda, co stojí v novinách / dnes svítí slunce / trhliny na stropě – / proti tomu se nedá nic namítnout.
rozesíláme zprávy jiný svět je možný / místo podpisu vždycky náš / tajný kód slyšel jsem že naděje / je nebezpečná
Vždyť moje vlastní řeč nás oba zalehne! / Pod klenbou uvidíš jen rozptýlené čáry / do různých počátků.
Připájím pak, což opravdu / pro každého není, vlasy, zvlněné, černé.
na počátku všeho plavaly dvě kachny
v klíně řeky
na forbíně lásky
po břehu vykračoval klaun za klaunem
a za ním klaun a za ním klaun
nos za nosem
noha za nohou