Nové číslo Tvaru

8/2026

Vážení čtenáři, vážené čtenářky,

v předminulém čísle, tedy než mě v tom minulém na tomto místě zastoupil kolega Vojtěch, jsem se pozastavil nad tématy, která v literárním světě právě vycházejí jako slunce nad obzorem: platformizace, prediktivizace a algoritmizace knižního marketingu – a zpětně i kritiky a snad i samotné tvorby. Pokračujme tedy dnes odtud, ale tentokrát ne z perspektivy literárního pole, nýbrž zevnitř zkušenosti, kterou toto pole sdílí se zbytkem společnosti: ze zkušenosti neustálé konzumace. O ní mluví Zuzana Zakopalová v úvaze „Jsme to, co konzumujeme?“ (s. 12) a říká, že nejsme informacemi jen obklopeni či krmeni (s oblibou připomínám svůj oblíbený pojem „informační obezita“, který použila před nějakou dobou ve Tvaru Alice Koubová) – jsme jimi doslova protékáni. Není už možné „nečíst“, „nesledovat“, „nebýt vystaven“; kolotoč běží bez ohledu na naši vůli a my na něm zůstáváme i tehdy, když bychom rádi vystoupili. To, co se dříve jevilo jako rozšíření možností, se postupně proměňuje v infrastrukturu, která nás nejen krmí, ale – jako každá potrava – i formuje.

Tato zkušenost přitom není jen otázkou médií nebo technologií, ale proniká i do samotných způsobů, jak rozumíme sobě a světu. V této souvislosti na mě obzvláště silně zapůsobil rozhovor, který vedla Daniela Vodáčková s Michaelou Hapalovou nad knihou Anny Fodorové Vlastní krev (s. 16–17). V něm se mimo jiné ukazuje její opačný pól: situace, kdy zkušenost, v tomto případě traumatická, nemůže být konzumována, ale naopak se vymyká artikulaci a vyžaduje čas, sdílení a přítomnost druhého. Trauma potřebuje svědka, říká Hapalová, a právě tato potřeba vytváří prostor, který je zásadně odlišný od logiky rychlé spotřeby. Nejde o množství sdělení, ale o jejich unesení; ne o proud, ale o zastavení.

Hlavní rozhovor tohoto čísla poskytl Lence Jandákové prozaik a historik umění Martin Kanaloš. V něm se mimo jiné ukazuje, co se stane, když takový prostor není samozřejmostí, ale musí být teprve vybojován. Identita ani zde nevzniká jako něco předaného a sdíleného, ale jako hledání místa mezi různými světy. U Anny Fodorové šlo o hledání tam, kde hledající narážel na mlčení celé jedné generace. Menšinová literatura hledá mezi jazykem majority a svou vlastní zkušeností, mezi tím, jak je člověk vnímán, a tím, kým se snaží být. Jazyk, ať už literární, nebo formovaný subkulturní zkušeností, se stává nástrojem orientace i přežití. Není to jazyk, který by stabilizoval, ale jazyk, který umožňuje alespoň dočasně obstát v prostředí, jež stabilitu neposkytuje.

Tato situace přitom není jen individuální, ale strukturální. Jak připomíná Adéla Vrubel v rubrice Literární život (s. 14), romská zkušenost je v českém prostoru dlouhodobě formována zvenčí – prostřednictvím stereotypů, redukcí a opakovaných narativů, které určují, kdo je viditelný a kdo zůstává mimo záběr. Zobecníme-li tento mechanismus, pak tam, kde se člověk pokusí obraz překročit, naráží nejen na vnější odpor, ale i na ten internalizovaný, autocenzurní – na pochybnost, zda má právo mluvit, a pokud ano, za koho vlastně mluví.

Ve vztahu k úvodní úvaze o konzumaci to znamená ještě jednu věc: zatímco v prostředí permanentního toku informací se zkušenosti snadno rozpouštějí v šumu, zde se naopak ukazuje, jak obtížné je vůbec něco sdělit tak, aby to nebylo okamžitě pohlceno cizím čtením. Mezi těmito dvěma póly, nadprodukcí a neviditelností, se pak odehrává jedna ze současných podob literatury: jako prostoru, kde se neustále znovu rozhoduje o tom, kdo mluví, kdo je slyšen. A také – a tam je už těžší dohlédnout – co z toho, co zazní, v nás skutečně zůstane.

Ano, pestrost je vždycky tak nějak pestřejší než šeď. O tom jsme už také mluvili nejednou. A jak to vypadá – mimo jiné proto, že jedním ze sice únavných a nedůstojných, ale bohužel stále potřebných úkolů nás, lidí kolem literatury, je vysvětlovat, k čemu jsme vlastně na světě (viz i postesknutí Alžběty Stančákové na s. 10) – asi ještě nějakou dobu mluvit budeme.

Přeji vám, milí čtenáři a čtenářky, barevné čtení.

 
Profil čísla
 
 
 
Články
 
Je v podstatě jedno, jaké má kdo kořeny
 
Rozhovor s Martinem Kanalošem

Ptá se Lenka Jandáková

 
 
Pažitková smyčka / Muzeum sebevražd jedné trans holky
 
hannah baer, Majka KukačkováPažitková smyčka / Muzeum sebevražd jedné trans holky
 

Konfrontuje sama sebe a různé názorové proudy myšlenkového univerza, které je snadnější démonizovat než proniknout. Všem včetně pohlavních a genderových konformistů nabízí poctivé bádání po (ne)smyslu bytí. Povzbuzena disociačním antidepresivem se nevyhýbá ani intimitám, ale podle administrátorů pornoserverů v poslední době transgender videa vystřídaly na špici sledovanosti lesby. Takže v pohodě.

 

Reflektuje Chorizo

 
 
Na dně řeky cejn cejnovi pomalu odezírá z úst
 
Petr LigockýDoma v bezpečí
 

Můžeme ji vnímat jako poetickou rodinnou kroniku, což vlastně je. Musíme také připustit, že je to (v dobré víře) poezie maskulinní.

 

Reflektuje Milena Fucimanová

 
 
 
Jan Nejedlý
 

Měsíc před hokejovým šampionátem oznamuje česká vláda, že výbuchy muničních skladů ve Vrběticích, kde se nacházely i zbraně pro Ukrajince, mají na svědomí ruští agenti. A prezident, místo aby jednoznačně odsoudil ruský terorismus na našem území, zpochybnil odhalení českých tajných služeb a rozmělnil otřesnou pravdu, jako by hájil Rusko, a ne český stát.

 

Báječný svět anekdot

 
 
Všechny podoby jednoho muže
 
Petr LigockýDoma v bezpečí
 

Podoby, kterým držíme palce, i podoby, které nesnášíme, se neustále křižují v místě knihy, jako by se jinak setkávaly doma u rodinného stolu. V rodinném fotoalbu. V rodinné hrobce. Doma v bezpečí.

 

Reflektuje Jitka Bret Srbová

 
 
 
Alžběta Stančáková
 

Jenže to jsou sny a venku je realita. Je 7:43, půjdu si uvařit kafe a vyčistit zuby. Čeká mě několik hodin natáčení. Děkuju za optání, co mě trápí a s čím bojuju. V zásadě se vším a s ničím.

 

Pokoje

 
 
Baudelaire by se divil
 
Marian Palla
 

některá slova
tak jako uschlé listí
nic neznamenají

 

Poezie

 
 
 
Zuzana Zakopalová
 

Nejsme tím, co mechanicky zkonzumujeme, ale tím, co v nás zůstane díky naší interpretaci. Formuje nás to, co přijmeme, avšak zároveň i stránky, které odmítneme. Snad je naše tělo jakousi knihovnou, jež skrývá všechny příběhy. Snad záleží na každičkém z nich a jsme mozaikou ze všeho, co nás v životě potkalo.

 

Esej

 
 
vždycky jsme byli sami
 
Priscila Branco
 

Kdyby tady byla moje babička,
byly by z nás dvě stařeny,
co kouří a čekají
na konec.

 

Poezie

 
 
Ženy, co utěšují muže
 
Claire KeeganováAntarktida
 

Pozornější čtenář možná zachytí nenápadné využití některých biblických motivů a vzorců. Invaze švábů ve „Spáleninách“ je ještě otevřeně srovnávána s příletem kobylek a spadaná jablka v „Lásce ve vysoké trávě“ jsou výmluvně trefnou kulisou pro příběh dvou milenců. Jemnější narážkou se zdá být ztráta podmanivě krásných vlasů v „Sestrách“, inspiraci příběhem starozákonního soudce Samsona nicméně nezapře.

 

Reflektuje Jakub Ehrenberger

 
 
 

jarní svíčky ztraceny v moři
přeplavání potoků v odkvětu
oblázky přezimují v nitru
kde se otevírají skály
větve hrušky ve vlašském lese
lískové tůně přešly v potichu a zřídka
pole žita hoří
volá
co přišly požáry srdcí.

 

Poezie

 
 
Devatenáctero kvílení: ne-li již plačky
 
Daniel HradeckýNáměstí Práce
 

Zdá se též namístě vzdát hold postřehu, že autorovo Náměstí Práce z určitého hlediska není nic jiného než příslovečnou jeremiádou, a v konkrétním případě jeremiádou nad padlou dobou. To je řečeno nadmíru výstižně, s určitou obměnou bychom však také mohli mít za to, že jde o neutěšené básnické plačky nebo o básníkovy plačky.

 

Reflektuje Vladimír Novotný

 
 
Papír potištěný mudrováním
 
Ladislav ŠerýTajný život institucí
 

Cením si schopnosti tvůrce pronikat psaním a myšlením pod povrch jevového a vyprovokovávat tím čtenáře, přesněji mě osobně, k přemýšlení než něčím, co s sebou nese určité osobité a hlubší a podnětné poznání. I když s ním nemusím ve všem souhlasit.

 

Reflektuje Pavel Janoušek

 
 
 
Sabrina Muchová
 

Díla Margaret Atwood mají dle mého názoru mimořádnou schopnost zachycovat tyto okrajové, subtilní maličkosti či motivy a činit je významuplnými. Jde mnohdy o prchavé, neurčité, nebo dokonce až absurdní aspekty zkušenosti, které ale v textu nejsou přímo pojmenovány. Text kolem nich krouží, evokuje obrazy, pocity, ale také vyvolává zvuky, vůně či chutě.

 

Slovo