Průvodkyně mladých básníků: Ivana Bozděchová
Kavárna Fra uvede další z cyklu svých večerů s názvem Průvodkyně mladých básníků, tentokrát s Ivanou Bozděchovou.
Stůl, kde obvykle překládám (anebo aktuálně spíše kde jsem obvykle překládala, protože v současné době se bohužel překladu příliš nevěnuji, nicméně doufám, že se k němu vrátím), je stůl a nestůl. Tedy ne nutně překládám u pracovního stolu a ne nutně na jednom místě, ne nutně v místnosti, ale i v přírodě. Když si tak vybavuji, jak jsem pracovala, stůl se nijak nelišil od toho, kde píšu normálně: takže kniha či knihy, v určitých fázích překládání hlavně slovníky, někdy blok a obyčejná tužka (na začátku), později otevřený notebook. Postupem času knihy ubývají, až zmizí i ta, ze které překládám. Aby už nic nerušilo. Do notebooku většinou přepisuji, co jsem si poznamenala rukou (tedy při překladech poezie). A to je tak asi všechno.
Poézia ďaleko od jazyka je název akce, která se odehraje v Café Fra za spolu-pořádání projektu literarnyklub.sk. Diskutovat budou Yveta Shanfeldová a Juliana Sokolová za moderace Michala Talla.
O ostrovoch, hoteloch a prízrakoch je název akce, která se odehraje v Café Fra za spolu-pořádání projektu literarnyklub.sk. Diskutovat budou Milan Děžinský s Evou Lukou za moderace Michala Talla.
Cyklus Café Fra Průvodkyně mladých básníků tentokrát s Maitou Arnautovou.
Cyklus Café Fra, v němž překladatelky poezie vybírají básně ve vlastním překladu, poznámkují je, hovoří o podmanivosti a těžkostech překladatelské práce, o slovnících, slovech a učitelích a studentech překládání a také o tom, zda a jak tahle práce proměňuje místo, kde nejraději pracují, a vztahy, na nichž jim záleží.
Cyklus o českých a slovenských básnících narozených v letech 1985–2000 v dramaturgii a za moderátorského slova básníka Jana Škroba.